King James Version (ENGKJV)
7

71And when they were come to Ecbatane, they came to the house of Raguel, and Sara met them: and after they had saluted one another, she brought them into the house.

2Then said Raguel to Edna his wife, How like is this young man to Tobit my cousin!

3And Raguel asked them, From whence are ye, brethren? To whom they said, We are of the sons of Nephthalim, which are captives in Nineve.

4Then he said to them, Do ye know Tobit our kinsman? And they said, We know him. Then said he, Is he in good health?

5And they said, He is both alive, and in good health: and Tobias said, He is my father.

6Then Raguel leaped up, and kissed him, and wept,

7And blessed him, and said unto him, Thou art the son of an honest and good man. But when he had heard that Tobit was blind, he was sorrowful, and wept.

8And likewise Edna his wife and Sara his daughter wept. Moreover they entertained them cheerfully; and after that they had killed a ram of the flock, they set store of meat on the table. Then said Tobias to Raphael, Brother Azarias, speak of those things of which thou didst talk in the way, and let this business be dispatched.

9So he communicated the matter with Raguel: and Raguel said to Tobias, Eat and drink, and make merry:

10For it is meet that thou shouldest marry my daughter: nevertheless I will declare unto thee the truth.

11I have given my daughter in marriage to seven men, who died that night they came in unto her: nevertheless for the present be merry. But Tobias said, I will eat nothing here, till we agree and swear one to another.

12Raguel said, Then take her from henceforth according to the manner, for thou art her cousin, and she is thine, and the merciful God give you good success in all things.

13Then he called his daughter Sara, and she came to her father, and he took her by the hand, and gave her to be wife to Tobias, saying, Behold, take her after the law of Moses, and lead her away to thy father. And he blessed them;

14And called Edna his wife, and took paper, and did write an instrument of covenants, and sealed it.

15Then they began to eat.

16After Raguel called his wife Edna, and said unto her, Sister, prepare another chamber, and bring her in thither.

17Which when she had done as he had bidden her, she brought her thither: and she wept, and she received the tears of her daughter, and said unto her,

18Be of good comfort, my daughter; the Lord of heaven and earth give thee joy for this thy sorrow: be of good comfort, my daughter.

8

81And when they had supped, they brought Tobias in unto her.

2And as he went, he remembered the words of Raphael, and took the ashes of the perfumes, and put the heart and the liver of the fish thereupon, and made a smoke therewith.

3The which smell when the evil spirit had smelled, he fled into the utmost parts of Egypt, and the angel bound him.

4And after that they were both shut in together, Tobias rose out of the bed, and said, Sister, arise, and let us pray that God would have pity on us.

5Then began Tobias to say, Blessed art thou, O God of our fathers, and blessed is thy holy and glorious name for ever; let the heavens bless thee, and all thy creatures.

6Thou madest Adam, and gavest him Eve his wife for an helper and stay: of them came mankind: thou hast said, It is not good that man should be alone; let us make unto him an aid like unto himself.

7And now, O Lord, I take not this my sister for lust but uprightly: therefore mercifully ordain that we may become aged together.

8And she said with him, Amen.

9So they slept both that night. And Raguel arose, and went and made a grave,

10Saying, I fear lest he also be dead.

11But when Raguel was come into his house,

12He said unto his wife Edna. Send one of the maids, and let her see whether he be alive: if he be not, that we may bury him, and no man know it.

13So the maid opened the door, and went in, and found them both asleep,

14And came forth, and told them that he was alive.

15Then Raguel praised God, and said, O God, thou art worthy to be praised with all pure and holy praise; therefore let thy saints praise thee with all thy creatures; and let all thine angels and thine elect praise thee for ever.

16Thou art to be praised, for thou hast made me joyful; and that is not come to me which I suspected; but thou hast dealt with us according to thy great mercy.

17Thou art to be praised because thou hast had mercy of two that were the only begotten children of their fathers: grant them mercy, O Lord, and finish their life in health with joy and mercy.

18Then Raguel bade his servants to fill the grave.

19And he kept the wedding feast fourteen days.

20For before the days of the marriage were finished, Raguel had said unto him by an oath, that he should not depart till the fourteen days of the marriage were expired;

21And then he should take the half of his goods, and go in safety to his father; and should have the rest when I and my wife be dead.

9

91Then Tobias called Raphael, and said unto him,

2Brother Azarias, take with thee a servant, and two camels, and go to Rages of Media to Gabael, and bring me the money, and bring him to the wedding.

3For Raguel hath sworn that I shall not depart.

4But my father counteth the days; and if I tarry long, he will be very sorry.

5So Raphael went out, and lodged with Gabael, and gave him the handwriting: who brought forth bags which were sealed up, and gave them to him.

6And early in the morning they went forth both together, and came to the wedding: and Tobias blessed his wife.