King James Version (ENGKJV)
8

81And when they had supped, they brought Tobias in unto her.

2And as he went, he remembered the words of Raphael, and took the ashes of the perfumes, and put the heart and the liver of the fish thereupon, and made a smoke therewith.

3The which smell when the evil spirit had smelled, he fled into the utmost parts of Egypt, and the angel bound him.

4And after that they were both shut in together, Tobias rose out of the bed, and said, Sister, arise, and let us pray that God would have pity on us.

5Then began Tobias to say, Blessed art thou, O God of our fathers, and blessed is thy holy and glorious name for ever; let the heavens bless thee, and all thy creatures.

6Thou madest Adam, and gavest him Eve his wife for an helper and stay: of them came mankind: thou hast said, It is not good that man should be alone; let us make unto him an aid like unto himself.

7And now, O Lord, I take not this my sister for lust but uprightly: therefore mercifully ordain that we may become aged together.

8And she said with him, Amen.

9So they slept both that night. And Raguel arose, and went and made a grave,

10Saying, I fear lest he also be dead.

11But when Raguel was come into his house,

12He said unto his wife Edna. Send one of the maids, and let her see whether he be alive: if he be not, that we may bury him, and no man know it.

13So the maid opened the door, and went in, and found them both asleep,

14And came forth, and told them that he was alive.

15Then Raguel praised God, and said, O God, thou art worthy to be praised with all pure and holy praise; therefore let thy saints praise thee with all thy creatures; and let all thine angels and thine elect praise thee for ever.

16Thou art to be praised, for thou hast made me joyful; and that is not come to me which I suspected; but thou hast dealt with us according to thy great mercy.

17Thou art to be praised because thou hast had mercy of two that were the only begotten children of their fathers: grant them mercy, O Lord, and finish their life in health with joy and mercy.

18Then Raguel bade his servants to fill the grave.

19And he kept the wedding feast fourteen days.

20For before the days of the marriage were finished, Raguel had said unto him by an oath, that he should not depart till the fourteen days of the marriage were expired;

21And then he should take the half of his goods, and go in safety to his father; and should have the rest when I and my wife be dead.

9

91Then Tobias called Raphael, and said unto him,

2Brother Azarias, take with thee a servant, and two camels, and go to Rages of Media to Gabael, and bring me the money, and bring him to the wedding.

3For Raguel hath sworn that I shall not depart.

4But my father counteth the days; and if I tarry long, he will be very sorry.

5So Raphael went out, and lodged with Gabael, and gave him the handwriting: who brought forth bags which were sealed up, and gave them to him.

6And early in the morning they went forth both together, and came to the wedding: and Tobias blessed his wife.

10

101Now Tobit his father counted every day: and when the days of the journey were expired, and they came not,

2Then Tobit said, Are they detained? or is Gabael dead, and there is no man to give him the money?

3Therefore he was very sorry.

4Then his wife said unto him, My son is dead, seeing he stayeth long; and she began to wail him, and said,

5Now I care for nothing, my son, since I have let thee go, the light of mine eyes.

6To whom Tobit said, Hold thy peace, take no care, for he is safe.

7But she said, Hold thy peace, and deceive me not; my son is dead. And she went out every day into the way which they went, and did eat no meat on the daytime, and ceased not whole nights to bewail her son Tobias, until the fourteen days of the wedding were expired, which Raguel had sworn that he should spend there. Then Tobias said to Raguel, Let me go, for my father and my mother look no more to see me.

8But his father in law said unto him, Tarry with me, and I will send to thy father, and they shall declare unto him how things go with thee.

9But Tobias said, No; but let me go to my father.

10Then Raguel arose, and gave him Sara his wife, and half his goods, servants, and cattle, and money:

11And he blessed them, and sent them away, saying, The God of heaven give you a prosperous journey, my children.

12And he said to his daughter, Honour thy father and thy mother in law, which are now thy parents, that I may hear good report of thee. And he kissed her. Edna also said to Tobias, The Lord of heaven restore thee, my dear brother, and grant that I may see thy children of my daughter Sara before I die, that I may rejoice before the Lord: behold, I commit my daughter unto thee of special trust; where are do not entreat her evil.

This website is brought to you by the Bible Society of Kenya. You consent to our privacy statement and Terms of Service if you continue to use our website.[hide message]